Biba "aixegünea"

“http://www.parnasse.com/vent.jpg” irudia ezin da bistaratu, akatsak dituelako.
Behin hausnartuz gero, uste dut haizegune Hiztegi Batuan sartzea oso interesgarria dela. Zuberoako hitza izanda, pozgarria izaten da bazterretako euskalkiek, bizkaierak eta zubererak, Euskara Batuari ekarpena egitea. Beraz, dauzkagun corpus handienetan agertzen ez bada ere, -Orotarikoan, bai- neure iritzia zuzendu beharrean nago. Izan ere, aspaldi honetan -gune atzizki emankor samarra bihurtu eta sarritan lagungarri gertatzen zaigu.

Iruzkinak

Hau esan du Anonimoa erabiltzaileak…
Ze pena, Kepa, "haize-begia" hain polita izanda... Gainera, lurraldetasun irizpideak primeran betetzen ditu, zeuk ipini duzunez, "haizegune" delako horrek baino hobeto:
aize-begi iz.: Bizkaiera/ Behe-Nafarrera / Lapurtera / Zuberera (Azkue). Hiztegia.

Euskal Herrian joan den astean bizi izan duguna deskribitzeko ere ederto balio du gainera. Haize-begian gaude, hala jainkoa.

Tomax.
Hau esan du Kepa Diegez erabiltzaileak…
Lehengon Pello Zabalak deitu eta esan zidan desberdintasunak bazirela hitzen artean, komentarioa ere egingo zuela, baina azkenean ez du lortu. Baina, egia da, askoz orokorragoa ei da "haize-begia", eta gainera, beste elkarketa batzuetan ere erabiltzen da: "eguzki-begia", adibidez.
Hau esan du Anonimoa erabiltzaileak…
Ez dut harrapatu oso ondo Pello Zabalak zer komentatu zuen, non, zer ez zuen lortu... Dena dela, Euskaltzaindiko hariak beste batzuek mugitzen dituzte. Ez galdu itxaropena, Kepa. Seguru nago Ibon Sarasolak zure kezkari erantzun zuzena emango diola. Uztarria.com-eko bere artikuluren batean, akaso.

Tomax.
Hau esan du Kepa Diegez erabiltzaileak…
Uf, batzuetan gauzak lasterka egitegatik txarto azaltzen dira. Kontua zera da, Pellok ez duela asmatu nola utzi komentarioa berton, EtnoMet-en. Ikasi arren, ahaztu egin zaio. Teknika-kontuak...

Blog honetako argitalpen ezagunak

Haizea ez da indartsua, gogorra eta zakarra, bai

...ari du...

Tximu eginda